有奖纠错
| 划词

1.Tiens-toi à la poterne, Mahomet Singh et fais le guet .

1.现在你入这个暗道,Mahomet Singh负责警戒。

评价该例句:好评差评指正

2.Les informations selon lesquelles des groupes non étatiques utiliseraient des enfants, notamment pour transporter des engins explosifs improvisés, faire le guet pour d'autres agents armés ou commettre des attentats-suicides, sont particulièrement préoccupantes.

2.特别关注的是,据称,非国家武装团体使用儿童运送简易爆炸装置,为其他武装行动者行自杀式炸弹袭

评价该例句:好评差评指正

3.La Force multinationale a rapporté que, dans la province d'Anbar, des insurgés ont utilisé des enfants pour poser des bombes au bord des routes et faire le guet afin d'avertir les groupes chargés de les déclencher.

3.驻伊拉克多国部报告称,安巴尔省的叛乱分子一直在利用儿童安置路边炸弹,并让儿童为引爆小组放哨

评价该例句:好评差评指正

4.Le porte-parole avait indiqué qu'un des fils de la victime avait déclaré aux enquêteurs du GSS que depuis que des individus s'étaient introduits par effraction dans la maison, environ un an plus tôt, Abdoullah faisait régulièrement le guet sur le toit la nuit, armé d'un pistolet pour lequel il ne disposait d'aucun permis.

4.发言人说,老人的一个儿子告诉安全总局调查人员,他们家一年前遭抢,因此Abdullah经常夜里拿一只没有许可证的手枪在屋顶上放哨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cr, Crabcactus, crabe, crabier, crabot, crabotage, crac, crachat, craché, crachement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

1.Ah ! non, dit le concierge, je fais le guet, vous comprenez.

" 哦,没有!" 门房," 监视您懂的意思。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

2.– Allez nous acheter deux places, ordonna Walter. Je fais le guet.

“去买两张票。”沃尔特命令道,“把风。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

3.Les petites feront le guet. Tu nous aideras. Il s’exécutera.

两个小把戏可以把风。你也可以帮帮们。他会低头的。”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

4.Boche, qui faisait le guet, ce matin, l’a vu redescendre tranquillement… C’était avec Adèle, vous entendez.

今天早上,博歇去看,果然是他安然地走下楼去… … 阿黛尔陪着他走呢,您再吗?

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

5.Diable ! fit Jondrette. Il faut que les petites aillent faire le guet. Venez, vous autres, écoutez ici.

“见鬼!”容德雷特。“小的应当去望风来,你们两个,。”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

6.Et l’ingénieur s’avança, pendant que ses compagnons, faisant le guet à vingt pas de lui, étaient prêts à faire feu.

工程师住前走去,他的伙伴们二十步以外跟着他,仔细警戒着,随时枪。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

7.Ce soir-là, au crépuscule, sur la route de Réquillart, Jeanlin, accompagné de ses inséparables, Bébert et Lydie, faisait le guet.

这一天的傍晚,让兰带着他那一对形影不离的伙伴——贝伯和丽迪通往雷吉亚的大路边上窥探

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.Crabbe et Goyle semblaient faire le guet en ayant l'air de ricaner pendant que Malefoy parlait dans sa main qu'il tenait à hauteur de ses lèvres.

克拉布和高尔好像放哨,两人都傻笑着。马尔福把手捂嘴上话。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.On va de nouveau attirer Ombrage ailleurs mais nous aurons besoin de quelqu'un pour faire le guet et c'est là que Ginny et Luna peuvent nous être utiles.

们要把乌姆里奇再引一次,但是们需要有人望风,这件事们可以依靠金妮和卢娜。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

10.Montparnasse en effet, ayant rencontré Éponine qui faisait le guet sous les arbres du boulevard, l’avait emmenée, aimant mieux être Némorin avec la fille que Schinderhannes avec le père.

当时爱潘妮路边大树底下把风,巴纳斯山遇见了她,便把她带走了,他宁愿去和姑娘调情,不愿跟老头儿找油水。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

11.Les huguenots faisaient le guet à tour de rôle toute la nuit, armés de fusils, de serpes et de fourches, pour empêcher les incursions en traître du vicomte, désormais leur ennemi juré.

胡格诺派教徒轮流整夜守卫,手持枪支、钩子和干草叉,以防止维孔特的背信弃义的入侵,维孔特现是他们的死敌。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

12.Il y en a un qui va conduire le véhicule, un autre qui va faire le guet, d'autres qui vont procéder au vol en lui-même, qui vont utiliser des camions-bennes pour transporter les câbles qui auront été volés.

- 有一个人会车,另一个人会看守, 其他人会自己进行盗窃,他们会用自卸卡车运送被盗的电缆。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

13.Son vieux cœur de chien partagé entre deux maîtres trouvait finalement à s'apaiser, après tous ces jours de fatigue passés à tenter d'attirer la marquise vers les limites de la réserve, vers ce frêne où Cosimo faisait le guet.

他的老狗的心, 两个主人之间分裂, 终于找到了一种自安抚的方法,花了这么多天的疲惫努力试图引诱侯爵夫人到保护区的边界,到科西莫看守的那棵白蜡树上机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

14.Peut-être que… que deux d'entre nous devraient rester ici pour… pour faire le guet… – Et comment on s'y prendra pour te prévenir, si quelqu'un arrive ?

「哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


craiova, crambe, crambé, cramé, cramer, cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接